Chương trình khuyến mãi tiếng anh là gì

     
Cùng cô phân biệt 1 số ít thuật ngữ về ưu đãi (discount), tặng (promotion) hay giảm ngay (sale-off) chúng ta nhé!

Người Việt Nam lúc nói về giảm giá, thường nghĩ ngay đến discount tuyệt promotion. Trên thực tế, có rất nhiều thuật ngữ liên quan đến việc giảm giá, được sử dụng trong những hoàn cảnh khác nhau.Bạn đã xem: khuyến mãi ngay tiếng anh là gì

Trong bài viết này, bài viết sẽ đề cập đến 8 thuật ngữ thường gặp nhất: Promotion, sales (off), clearance, price drop, mark down, discount, allowance và rebation.

Bạn đang xem: Chương trình khuyến mãi tiếng anh là gì

Promotion: hiểu theo nghĩa rộng là chính sách xúc tiến (có thể bao gồm các công cụ quảng cáo, PR, giảm giá các loại), là một khái niệm rộng rộng nhiều so với giảm giá. Nói cách khác, ‘promotion’ là những nỗ lực để tăng lượng bán sản phẩm, nếu sử dụng trong trường hợp giảm giá là rất thiếu chính xác.Sales (off): là thuật ngữ chính xác nhất để diễn tả việc giảm giá trong một thời gian ngắn nhằm thúc đẩy doanh số bán. Sales off thường có tính mùa vụ, ví dụ ở toàn nước là dịp trước Tết nguyên đán, hoặc ở Mỹ là đen Friday.

Clearance: giống price drop ở chỗ việc giảm giá là vĩnh viễn (tới lúc hết hàng), khác ở mức độ giảm giá. Clearance thường có mức độ giảm giá rất mạnh, và ở một lúc sản phẩm đã dán clearance, thường sẽ ko ở trên giá lâu. Ví dụ, mức giá clearance có thể giảm đến 90%.

Xem thêm: Quy Hoạch 1/2000 Là Gì, Có Thời Hạn Bao Lâu? Có Nên Mua Đất Quy Hoạch 1/2000 Không

Mark down: được hiểu là giảm giá (tương tự price drop), tuy nhiên sử dụng trong bối cảnh khác. Mark-down là thuật ngữ ngược nghĩa với mark-up. Vào mark-up, bỏ ra phí thường là cơ sở tính toán, nhà sản xuất/người bán sau đó lấy 1 mức lợi nhuận muốn muốn gọi là mark-up cộng vào giá và bán mang lại khách hàng (ví dụ, đưa ra phí sản xuất là 10.000đ, mức mark-up là 25% thì giá bán là 12.500 đồng). Mark-down thì GIÁ là cơ sở tính toán (ví dụ, giá bán cũ là 20.000 đồng, 20% mark-down tương tự với giá mới là 16000đ). Thuật ngữ này thường sử dụng trong sách vở và bài báo, chứ không phải vào các cửa hàng/cửa hiệu.

Discount: dịch là chiết khấu. Có 3 loại chiết khấu cơ bản, "trade discount" được sử dụng trong chuỗi phân phối. Lúc nhà sản xuất muốn khuyến khích vô cùng thị bán sản phẩm cho mình chẳng hạn, họ có thể tăng mức discount mang đến siêu thị từ 10% lên 15% giá sản phẩm. "Quantity discount" là chiết khấu cho người tải số lượng lớn (ví dụ sở hữu 10 tặng 1); "Seasonal discount" là chiết khấu có tính thời điểm, thường là mua hàng ngoài mùa vụ, ví dụ giá khách sạn vào mùa đông. Sử dụng discount mang lại việc giảm giá vào đầu năm, vị đó, là quá rộng và ko "trúng đích".


*

 

Allowance: là khoản tiền mà người bán đưa cho người tải nhằm khuyến khích hành vi nào đó. "Trade-in allowance" là khoản tiền người bán trả đến người cài đặt nhằm khuyến khích người sở hữu đổi sản phẩm cũ lấy sản phẩm mới (ví dụ, sở hữu xe ô-tô cũ đến sẽ được nhận $2000, trừ vào giá cài đặt của ô-tô mới). "Promotional allowance" là khoản tiền mà nhà phân phối nhận được từ người sản xuất để gia nhập vào các chương trình bán hàng và xúc tiến bán sản phẩm của họ. 

Các bạn đi công tác có thể nhận allowance mang đến các khoản ăn, ở, đi lại, ect. (là việc doanh nghiệp khuyến khích và tạo điều kiện cho nhân viên cấp dưới thực hiện nhiệm vụ/hoàn thành nhiệm vụ).

Xem thêm: Enzyme Catalase Là Gì ? Ứng Dụng Enzyme Catalase Trong Cải Thiện Tóc Bạc

Rebation: là thuật ngữ được sử dụng rất nhiều ở nước ngoài, dẫu vậy dường như lại tương đối mới ở Việt Nam. Trong lúc các khoản giảm giá ở bên trên thường được tính bằng % giá sản phẩm (kèm số tiền được giảm), rebation không vồ cập đến %. Rebation là việc đến người sở hữu một số tiền nhất định nếu họ sở hữu sản phẩm. Hiệu quả của nó giống như sales, cơ mà có tác động trọng điểm lý khác lên người tiêu dùng. Trong sales, người tiêu dùng mua được sản phẩm với mức giá rẻ rộng bình thường. Trong rebation, người tiêu dùng cài đặt sản phẩm đúng giá, nhưng mà sau đó được nhận tiền từ người bán/nhà sản xuất. Ví dụ: cài đặt máy táo khuyết trị giá $1200, nhận quà tặng hoặc tiền trị giá $200. Đối tượng hướng tới là cái người tiêu dùng NHẬN ĐƯỢC sau khoản thời gian mua hàng, chứ ko phải khoản tiền BỚT ĐI lúc mua sản phẩm.

Hy vọng rằng bọn họ đã hiểu hơn được ý nghĩa của các thuật ngữ để sử dụng mang đến đúng vào từng trường hợp, đặc biệt là khi giao dịch với người nước ngoài nhé!